sábado, 26 de mayo de 2018

Fotorrelato: Los ocho mejores libros de la literatura rumana | Babelia | EL PAÍS

Fotorrelato: Los ocho mejores libros de la literatura rumana | Babelia | EL PAÍS

Una de las máximas figuras de las letras rumanas, Camil Petrescu, escritor y filósofo, está considerado el Proust rumano. Su prosa cultiva la autenticidad y la experiencia y se inscribe en la línea de renovación vanguardista iniciada por Gide o Stefan Zweig; línea que prima la intuición bergsoniana y la fenomenología husserliana del devenir interior. Continuación de 'Última noche de amor, primera noche de guerra' (Gadir, 2008), 'El lecho de Procusto' es una gran novela erótico-filosófica, con una elaborada técnica narrativa cargada de sensualidad. Está compuesta por un mosaico de memorias de cuatro personajes que conforman dos parejas simétricas y complementarias. Entre los cuatro encarnan distintas concepciones del amor. Sus peligrosas relaciones se proyectan sobre el fondo del momento histórico. La novela construye un drama humano múltiple (ético, social, psicológico, gnoseológico y metafísico), que se traduce en un drama del conocimiento imposible.

EL LECHO DE PROCUSTO. Camil Petrescu

Una de las máximas figuras de las letras rumanas, Camil Petrescu, escritor y filósofo, está considerado el Proust rumano. Su prosa cultiva la autenticidad y la experiencia y se inscribe en la línea de renovación vanguardista iniciada por Gide o Stefan Zweig; línea que prima la intuición bergsoniana y la fenomenología husserliana del devenir interior. Continuación de 'Última noche de amor, primera noche de guerra' (Gadir, 2008), 'El lecho de Procusto' es una gran novela erótico-filosófica, con una elaborada técnica narrativa cargada de sensualidad. Está compuesta por un mosaico de memorias de cuatro personajes que conforman dos parejas simétricas y complementarias. Entre los cuatro encarnan distintas concepciones del amor. Sus peligrosas relaciones se proyectan sobre el fondo del momento histórico. La novela construye un drama humano múltiple (ético, social, psicológico, gnoseológico y metafísico), que se traduce en un drama del conocimiento imposible.

TRADUCCIÓN DE JOAQUÍN GARRIGÓS BUENO. GADIR, 2007


No hay comentarios: