domingo, 12 de febrero de 2017

CHINO BÁSICO || Formación de caracteres a través del radical de sol (日)

Formación de caracteres a través del radical de sol (日)

Revista Instituto Confucio – ConfucioMag


Formación de caracteres a través del radical de sol (日). Shuowen Jiezi (VII)

Revisamos el radical chino de sol (日, rì) según los principios que Xu Shen (30-124 d.C.) estableció en el diccionario etimológico Shuōwén jiězì

Radical sol 日 (rì)
Reportaje deClara Serer Martínez克莱拉



El  radical 日 () en su forma original, era la representación del sol. Actualmente, cuando este radical aparece como componente de otro carácter indica que está relacionado de algún modo con el sol. Según su forma original, el radical de sol () sigue el principio pictográfico de formación (象形xiàngxíng). A continuación veremos algunos ejemplos, tales como:  (jīng),  (xīng),  (yūn),  (dàn),  (),  (zǎo),  (hūn),  (míng) y  (shì).
Nota: Hablamos en profundidad los principios de formación de los caracteres chinos según el ‘Shuōwén jiězì’ (说文解字) en el reportaje “El ‘Shuowen Jiezi’ y los caracteres chinos“. Recordamos que Xu Shen (许慎, 30-124 d.C.) dividió la formación de los caracteres chinos en seis principios. En la actualidad, al menos la mitad de los caracteres simplificados actuales pueden ser analizados y leídos según alguno de estos seis principios.
Ilustraciones de Xavier Sepúlveda


Radical sol 日 (rì)
A) El carácter  (jīng), que significa “brillante”, “lustroso”, “reluciente”, está formado por 12 trazos y por el radical de sol (). Sin embargo, en su forma original, este carácter representaba un gran número de estrellas y, precisamente por la luminosidad de estas, ha evolucionado hasta significar “luminoso, brillante” (光亮guāngliàng). El método de formación que sigue es el indicativo compuesto (会意huìyì), que consiste en la combinación de dos o más pictogramas que asocian ideas.
相关词语 / Palabras relacionadas:
  • 晶光 (xīngguāng)
  • 晶亮 (jīngliàng)
Radical sol 日 (rì)
B) El carácter  (xīng) significa “estrella” y sigue el principio semántico fonético de formación (形声xíngshēng), que da lugar a ideofonogramas. En la forma original del mismo () se puede apreciar cómo la parte superior  aporta la parte semántica, mientras que la inferior (shēng) añade la fonética. El carácter de estrella () está formado por nueve trazos y también puede significar “planeta” o “cualquier punto de luz”.
C) El carácter  (shēng) significa “vida, vivir, nacimiento”. En sus orígenes representaba una planta () naciendo de la tierra () y, por ello, seguía el principio de formación indicativo compuesto (会意).
Radical sol 日 (rì)
D) La forma original del carácter  (yūn) era “ y se constituye mediante el principio semántico fonético de formación (形声xíngshēng), por lo que el radical de sol () aporta la parte semántica, mientras que  (jūn, “armada, soldados, tropas”) agrega la fonética. Sin embargo, este carácter también sigue el principio indicativo compuesto (会意huìyì), de modo que ambos pictogramas asocian ideas.  Su forma original dibuja un rayo de luz proveniente del sol () que brilla atravesando las nubes () iluminando los carros  (chē). Yūn está formado por diez trazos y significa “halo del sol”, “niebla” o “mareado”, “confuso”. Su significado original representaba a las nubes como si fueran carros de lucha que circundan el sol. 
Radical sol 日 (rì)
E) El carácter 军 (jūn) estaba formado originalmente por un carro (車), que sería el elemento semántico del carácter, y por el radical de techo  (). En la forma original, este carácter estaba rodeado por una especie de círculo, que simbolizaba la protección en el carro. Se formaba según el principio indicativo compuesto (会意huìyì), ya que la parte superior estaba compuesta por el radical de hombre que, por error, evolucionó al de techo (). Cuenta la leyenda que fue el Emperador Amarillo (黃帝Huángdì) quien inventó estos carros, pero este hallazgo también se le atribuye al primer ministro de la dinastía Xia (夏朝, 2070-1600 a.C.): Xi Zhong (奚仲). Por aquel entonces eran utilizados para las batallas (zhànchē, carro de guerra) más que como vehículos de transporte. Precisamente por esto, el carácter “” (chē, coche) aparece como componente en otros caracteres, indicando de ese modo algo asociado a los vehículos.
Radical sol 日 (rì)
F) El carácter  (shì) significa, entre otras cosas, “sí”, “correcto”, “ser”, “efectivamente”. Su forma original seguía el principio indicativo compuesto de formación (会意). Se le añadió el radical  (zhǐ) bajo el carácter de “mañana” (zǎo), indicando la búsqueda de la luz, pasando a significar “correcto”. A lo largo del tiempo, el carácter de “mañana” () se remplazó por el carácter del sol (). Según el Shuowen Jiezi, el carácter  se forma con el compuesto de estos dos radicales ( + ).
Radical sol 日 (rì)
G) El carácter  (hūn) significa actualmente “anochecer”, “oscuro”, “confuso”, “perder el conocimiento” y se forma mediante 8 trazos. En sus orígenes, este carácter seguía el principio indicativo compuesto de formación (会意), que representaba al sol () al anochecer, al ponerse bajo la gente (). Según la leyenda, guardaba relación con las bodas 结婚 (jiéhūn) que se celebraban a la caída del sol.
H) Antiguamente, el radical  (shì) significaba “sociedad”, “familia”, “clan” y se formaba según el principio pictográfico (象形) puesto que representaba a un clan en un tótem. Este radical se forma con 4 trazos.
相关词语 / Palabras relacionadas:
  • 氏社会 (shìshèhuì, sociedad patriarcal)
  • 氏族 (shìzú, clan)
Más sobre los principios de formación de los caracteres chinos según el ‘Shuowen Jiezi’:

Revista Instituto Confucio 34
pdfPublicado originalmente en: Revista Instituto Confucio.Número 34. Volumen I. Enero de 2016.Leer este reportaje en la edición impresa

No hay comentarios: