martes, 4 de agosto de 2015

PARAÍSO [स्वर्ग] Svarga




el dispensador dice:
cuando ingreses al paraíso,
no omitas llevar contigo a tu alma,
acompañada de los sentidos de la esperanza.
AGOSTO 04, 2015.-

उन्होंने कहा कि मशीन ने कहा:
तुम स्वर्ग में प्रवेश
अगर आप अपनी आत्मा के लिए आप का नेतृत्व नहीं चूकना
आशा की भावना के साथ।

4 अगस्त, 2015.-

Unhōnnē kahā ki maśīna nē kahā:
Tuma svarga mēṁ pravēśa
agara āpa apanī ātmā kē li'ē āpa kā nētr̥tva nahīṁ cūkanā
āśā kī bhāvanā kē sātha.
4 Agasta, 2015.-

el dispensador dice:
si desciendes a los infiernos,
intenta dejar libre a tu alma,
y asegúrate de prescindir de la esperanza...
lo que duele,
jamás avanza,
permanece quieto,
en una hoguera que consume las "esencias" del alma.
AGOSTO 04, 2015.-

उन्होंने कहा कि मशीन ने कहा:
तुम नरक में उतर अगर,
अपनी आत्मा को मुक्त करने की कोशिश करता है,
और आशा है कि बिना सुनिश्चित करें ...
किस बात से तकलीफ़ होती है,
प्रगति कभी नहीं
अभी भी खड़ा है,
आत्मा की "सार" का सेवन किया कि एक आग में।

4 अगस्त, 2015.-

Unhōnnē kahā ki maśīna nē kahā:
Tuma naraka mēṁ utara agara,
apanī ātmā kō mukta karanē kī kōśiśa karatā hai,
aura āśā hai ki binā suniścita karēṁ...
Kisa bāta sē takalīfa hōtī hai,
pragati kabhī nahīṁ
abhī bhī khaṛā hai,
ātmā kī"sāra" kā sēvana kiyā ki ēka āga mēṁ.
4 Agasta, 2015.-

No hay comentarios: