martes, 2 de junio de 2015

DE LÁPICES, PINCELES Y ORACIONES AL VIENTO


RINCON DEL TIBET

RINCON DEL TIBET

el dispensador dice:
si no escribes tu propio libro,
si no pintas tu propia acuarela,
si no diseñas tu propio trazo,
si no esculpes tu propio espíritu,
si no interpretas tu propia comedia,
si no interpretas tu propia tragedia,
si no eres apuntador de tu propia obra de teatro,
si no escribes tu propia música,
si no describes tu propia soledad,
si no haces culto de tus propios silencios...
podrás, tal vez, ser pentagrama,
pero nunca calificarás para concierto...

no atiendas las ofensas,
no atiendas los desprecios,
comprende de una vez,
que lo que verdaderamente "vale",
no tiene precio.
JUNIO 02, 2015.-

उहाँले औषधि भने:
तपाईं आफ्नो पुस्तक लेख्न छैन भने,
आफ्नो थ्रेडसँगकोफिल्टरउल्टाउनुहोस् भने,
तपाईं आफ्नो लाइन डिजाइन छैन भने,
आफ्नो आत्मा sculpt भने,
तपाईं आफ्नो कमेडी व्याख्या छैन,
तपाईं आफ्नो त्रासदी व्याख्या छैन,
तपाईं आफ्नो खेल ईशारा हुनुहुन्न भने,
तपाईं आफ्नो संगीत लेख्न छैन भने,
छैन भने आफ्नो एकाकीपनको वर्णन,
तपाईं मौन को आफ्नो भक्ति भने ...
तपाईं, सायद, pentagram हुन सक्छ
तर तपाईं बाँच्न योग्य कहिल्यै ...

यो अपराध जवाफ छैन,
यो तिरस्कार जवाफ छैन,
यो, एक पल्ट comprising
के साँच्चै "लायक" भनेर
अमूल्य।

प्रिंसिपल को राय 02, 2015.-

Uhām̐lē auṣadhi bhanē:
Tapā'īṁ āphnō pustaka lēkhna chaina bhanē,
āphnō thrēḍasam̐gakōphilṭara'ulṭā'unuhōs bhanē,
tapā'īṁ āphnō lā'ina ḍijā'ina chaina bhanē,
āphnō ātmā sculpt bhanē,
tapā'īṁ āphnō kamēḍī vyākhyā chaina,
tapā'īṁ āphnō trāsadī vyākhyā chaina,
tapā'īṁ āphnō khēla īśārā hunuhunna bhanē,
tapā'īṁ āphnō saṅgīta lēkhna chaina bhanē,
chaina bhanē āphnō ēkākīpanakō varṇana,
tapā'īṁ mauna kō āphnō bhakti bhanē...
Tapā'īṁ, sāyada, pentagram huna sakcha
tara tapā'īṁ bām̐cna yōgya kahilyai...

Yō aparādha javāpha chaina,
yō tiraskāra javāpha chaina,
yō, ēka palṭa comprising
kē sām̐ccai" lāyaka" bhanēra
amūlya.
Prinsipala kō rāya 02, 2015.-

No hay comentarios: